【映画】メッセージ
巨大なばかうけ…ではなく。
※ネタバレしてます
「言語によって性質がある」というのは聞いたことがあります。論理的に考えるのに向いていたり(向いていないものもあり)憂鬱になりやすい言語があったり。日本語は論理的に考えるのに向いていなくて、憂鬱になりやすいらしいですね。
昔父が「英語の方が考えやすい時もある」と言っていたことがあって、「本当かよ」と思ったことがあったけれど、それは案外本当なのかもしれない。
その観点からいくと、本作のように「時の流れに関係なく物事を捉える」と言う言語があってもおかしくないのかもしれない。
しかし私は日本語以外が話せないので、その実感がない。だから自動翻訳機が出てくる前に、英語を習得したほうがいいんだろうなぁ(とか言いつつ特に勉強しない)
時系列を無視、というのが手法としてすごくうまくいっていて、そこは映画と言うメディアが持つ長所を使ったトリックで、見事に騙されました。
映画の内容とは関係ないですが、「勝間式超ロジカル家事」に影響されて、このブログは音声入力で書いてみました。
確かに早い早い!フリック入力はすごく手が疲れて、書き上がる前に止めてしまうことが多かったので大助かり。慣れるともっとスムーズにできそうで希望が持てます。